Alles, was Recht ist!

Fachübersetzungen (Englisch/Deutsch) für Anwaltskanzleien, Notariate und Unternehmen

... sind Vertrauenssache!

Der Schriftsatz ist fertig gestellt und der Jahresabschluss samt Geschäftsbericht steht endlich.

Jetzt fehlt nur noch die Übersetzung? Kein Problem.

Ich übersetze Ihre Texte ins Deutsche oder ins Englische, und bei Bedarf gerne auch innerhalb von 24 Stunden.

Unten finden Sie zu allen Punkten weitere Informationen.

Fachübersetzungen

… in den Bereichen Recht und Finanzen.

Beglaubigte Übersetzungen

Alle Übersetzungen können sowohl für Englisch als auch für Deutsch beglaubigt werden. Bei Bedarf kümere ich mich ebenfalls um die Legalisation bzw. Einholung einer Apostille.

Dolmetschen beim Notar

Gerne unterstütze ich Sie bei Ihrem Notartermin als Dolmetscher.

24-Stunden-Service

Bei Bedarf erhalten Sie Ihre Übersetzung innerhalb von 24 Stunden.

Meine Arbeitsweise

Prinzipien

Verbindlichkeit, Zuverlässigkeit, Gewissenhaftigkeit und Verschwiegenheit sind für mich eine Selbstverständlichkeit.

4-Augen-Prinzip

4 Augen sehen mehr als 2. Aus diesem Grund lasse ich auf Wunsch die Übersetzung von fachlich versierten KollegInnen Korrektur lesen.

CAT-Systeme

CAT-Systeme sind nicht aus der heutigen Übersetzerwelt mehr wegzudenken. Sie gewährleisten Konsistenz und Qualität.

Das bin ich

Jetzt möchten Sie natürlich gerne wissen, wer Ihre Übersetzungen anfertigt.

Dann klicken Sie einfach auf unterstehenden Link. Dort erfahren Sie mehr über mich, meine Ausbildung sowie Berufserfahrung.